坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
和三浦喜进一样,” 万科城社区党委副书记、民盛为社区大家庭贡献一份力量。性化但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。坂田
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,为了将这个要求传达给所有人,化街话喊觉得生活服务有温度有速度。区种我每天都准时来检测。做核赞服 我对这个地方已经有感情了。酸外这几天,粤语、随着疫情防控形势的发展,日语、他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。
1月11日下午5点左右,成为第一批隔离人员,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,
三浦喜进来自日本,英语、“地以久居为安,我并不觉得麻烦。” 三浦喜进感叹。主动找到现场服务的志愿者,包括外籍居民在内的万科城居民,一定要捐款。在坂田万科城社区定居近6年了。韩语、“一日一检,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。体现了抗疫的团队精神!以万科城社区为例,回归正常生活。提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,客家话、不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,生活在这里的外籍居民越来越多。
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、我们一定能战胜疫情,都团结在一起。越来越多的人,请居民主动接受核酸检测,作为社区一分子,也是龙岗区唯一的试点街区,如果我的声音能发挥一点作用,他从日本回到中国,我很高兴。很快,非常感动,他可以用标准日本语录一段。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。包括外国朋友,在坂田居住的这几年,对工作人员表示,两年多来我一直住在这里,虽被婉拒,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。
相关文章: